Con este blog queremos dar a conocer las actividades que se llevan a cabo en el centro y facilitar recursos a fin de acercar al alumnado y sus familias la lengua y la cultura francesa. A travers ce blog, nous souhaitons faire connaître les activités réalisées à l'école et partager les ressources dans le but de faire découvrir la langue et la culture française aux élèves et à leur famille.
jeudi 24 mars 2011
mercredi 23 mars 2011
Usine de recyclage// Fábrica de reciclaje
Grâce à cette petite vidéo, on peut voir le fonctionnement d'une usine de recyclage des déchets: le papier, le métal, le plastique, le verre....
Gracas a este video podemosr el funcionamiento de una fábrica de reiclaje de desechos: papel, metal, plástico, vidrio...
ECOLOGIE: Comment faire ses courses?// ECOLOGÍA: ¿cómo hacer sus compras?
Après avoir vu la première vidéo sur l'importance de trier les déchets, les élèves ont pu apprendre comment faire ses courses en pensant à l'écologie. Attention, on achète trop d'aliments sous emballage. Et ce n'est pas plus cher! allez, donnez un petit coup de main à notre planète
Después de haber visto el primer video sobre la importancia de separar la basura, los alumnos han podido aprender como hacer sus compras pensando en la ecologia. Atención compramos demasiados alimentos embalados. ¡Echarle una mano a nuestro planeta!
LE RECYCLAGE DES DECHETS
Avec les élèves de Sexto, nous sommes en train de voir l'importance de prendre soin de notre planète. Cela s'appelle la protection de l'environnement. Chacun d'entre nous peut participer à la protection de l'environnement. Par exemple, il est important de faire le tri sélectif ou autrement dit de recycler les déchets. Grâce à cette vidéo, vous allez pouvoir vous rendre compte que chaque déchet non biodégradable peut mettre des mois, des années voire des milliers d'années à disparaitre. C'est pour cela qu'il vaut mieux le recycler en un nouvel objet.
Paris France - Paris Francia
voivi une vidéo qui montre les principaux monuments de Paris . Vous pourrez reconnaître les voix d'Yves Montand, de Charles Aznavour... On espère que çà vous donnera envie de venir visiter cette jolie ville!
mardi 22 mars 2011
Les quatre saisons// Las cuatro estaciones
Et maintenant un petit jeu pour mettre en pratique.
http://users.skynet.be/providence/vocabulaire/francais/saisons/saisons.htm
vendredi 18 mars 2011
LA FETE DES PERES// EL DÍA DEL PADRE
La fête des pères est célébreé le 19 mars en l'honneur des pères. En France on féte ce jour le troisième dimanche de juin.
Bonne fête à tous les papas!!!
El día del padre se celebra el 19 de marzo en honor a los padres. En Francia se celebra este día el tercer domingo de junio.
¡Féliz día a todos los papás!
Bonne fête à tous les papas!!!
El día del padre se celebra el 19 de marzo en honor a los padres. En Francia se celebra este día el tercer domingo de junio.
¡Féliz día a todos los papás!
mardi 15 mars 2011
Recette des beignets/ Receta de beignets
Comme beaucoup d' entre vous m avez demande que sont les beignets. Voila une video avec la recette pour que vous puissiez les preparez en famille!!!
Como muchos de vosotros me habéis preguntado que qué son los beignets. ¡Aquí tenéis un video con la receta para que podaís prepararlos en familia!
Como muchos de vosotros me habéis preguntado que qué son los beignets. ¡Aquí tenéis un video con la receta para que podaís prepararlos en familia!
lundi 14 mars 2011
Aladin-ce reve bleu (CLIP+PAROLE)// Banda Sonora Aladín en Francés
Et comme pour le Carnaval nous nous sommes déguisés de personnages de contes. Ici je vous laisse la bande sonore d' Aladin.
Y como para el Carnaval nos disfrazamos de personajes de cuentos. Aquí os dejo la banda sonora de la película Aladín.
Y como para el Carnaval nos disfrazamos de personajes de cuentos. Aquí os dejo la banda sonora de la película Aladín.
samedi 5 mars 2011
Vive le Carnaval !// ¡Viva el Carnaval!
Le carnaval démarre en janvier/février. Mais c'est surtout autour du Mardi Gras (40 jours avant Pâques) que les rues de nombreuses villes au monde s'animent. A l'école, la période du Mardi Gras est l'occasion de se déguiser, de préparer des masques.
Il semblerait que l'origine de Mardi Gras soit chrétienne. Il s'agissait du dernier jour avant Pâques où l'on pouvait manger "gras" d'où le mot "mardi gras". En France à cet periode on mange des beignets.
El Carnaval arranca en enero/febrero. Pero es sobre todo en torno a Mardi Gras (40 días antes de la Semana Santa)que las calles de numerosas ciudades del mundo se animan. En el cole, el periodo de Mardi Gras es la ocasión de disfrazarse, de preparar máscaras.
El origen de Mardi Gras es cristiano. Era el último día antes de la Pascua donde se podía comer carne, de ahí la palabra "mardi gras". En Francia en este periodo se comen buñuelos.
Il semblerait que l'origine de Mardi Gras soit chrétienne. Il s'agissait du dernier jour avant Pâques où l'on pouvait manger "gras" d'où le mot "mardi gras". En France à cet periode on mange des beignets.
El Carnaval arranca en enero/febrero. Pero es sobre todo en torno a Mardi Gras (40 días antes de la Semana Santa)que las calles de numerosas ciudades del mundo se animan. En el cole, el periodo de Mardi Gras es la ocasión de disfrazarse, de preparar máscaras.
El origen de Mardi Gras es cristiano. Era el último día antes de la Pascua donde se podía comer carne, de ahí la palabra "mardi gras". En Francia en este periodo se comen buñuelos.
Inscription à :
Articles (Atom)